Forum Grupy Skanlacyjnej: Atom Scanlations.
Str1
[Rozdział 184: Rzeka gwiazd, w imię dumy!]
[Dzisiaj pójdziemy inną drogą!]
[Dzięki temu każdy dzień jest „nowym odkryciem”!]
Str2
[Lucy przygotowuje się od walki! W bikini!]
[Czas, żeby pokazała na co ją stać!]
Natsu… mam nadzieję, że nic mu nie jest…
Ale nie mogę jej tu zostawić.
W dodatku chcą odebrać moje klucze…
Więc jak, oddasz ten klucz?
Zaczyna się… no i ten jego wzrok zboczeńca…
Nie dostaniesz tych kluczy!!!
Otwórzcie się drzwi złotego byka!
Str3
Taurus!!!
MUU-sisz ubierać się tak częściej, Lucy!
Krowa?!
To jest ziemska magia?
Wygląda na zboczeńca…
[Jak ona to zrobiła?! Zmieniła „nic” w „coś”?!]
[To absurdalne!!! Niesamowite!!! Jak ona to zrobiła?!]
Dalej!!!
Str4
Muu~!
EEh!
Ty zuchwalcze!
MUU~~!!!
Płomienny płyn!
Taurus!
Str5
Uważaj na te płyny!
Hm…
Burzowy płyn!
Aaaaaa!!
Ugh!
Str6
Otwórzcie się drzwi dziewicy!
Vigro!!!
Gbeh!
[Kolejne dziwadło…?!]
Może to ma coś wspólnego z animą…?!
Gwiezdna dziura!!!
Guaaah!
Str7
Jaaaaa!
Udało się!
Niesamowite…
Księżniczko! Co z moją karą?
Niby za co?
W dodatku jest księżniczką!
Ten klucz…
Chyba jednak powinnam do oddać…
Ale… niewyczerpana magia…
Jednak, jeśli król go weźmie, lily…
Co robić…?
Łehehe…
Str8
Mam cię!
Łaa!
Coco!
Hę?!
Aaaa!
Co to jest…?!
Ośmiorniczy płyn.
Wypiłem go.
Str9
Łehehehe!
Dzięki temu, jakiejkolwiek magii byś nie użyła, nic mi nie zrobisz.
z… zrób coś!
Nie sądzę, żeby to coś dało, księżniczko.
Nie możesz się poddać nawet nie próbując!!!
Str10
Łaa!
Aaa…
Ugh…
Mam już coco…
Ale zamierzam zabić cię, za wtrącanie się w nasze sprawy.
Eee?
Księżniczko, użyj tego!
Co?
To rozciągliwy bicz fleuve d’etoiles* erdianusa, jednej z konstelacji świata gwiezdnych duchów. * fleuve d’etoiles znaczy rzeka gwiazd
Str11
Nie sądzę, aby był przydatny, ale proszę spróbować.
Dlaczego jesteś taką pesymistką?!
Niczego nie wiemy, dopóki nie spróbujemy!
Gyah
To naprawdę nic nie dało!
Ten bicz jest bezużyteczny!
Co jest? Mie możesz dłużej używać tej swojej dziwnej magii?
Str12
Magii…?!
Jeśli wciąż będę przywoływać duchy moja magia wyczerpie się bardzo szybko.
Rozumiem… to dlatego vigro mi to dała…
…dziękuję.
Nie zmarnuję,
Twojej troski!
Koniec z tobą!
Mówiła, że to może się wydłużać, tak?
Str13
Co?!
Ał!
To boli!
Puszczaj ją!
Co?
Ta dziewczyna jest jednym z naszych ludzi. To nie twój interes.
Str14
Ranisz ją!
A jeśli zrobię tak, będzie boleć jeszcze bardziej!
Aaaa!
Wiesz co…
Przestań po mnie biegać!!!
Jeśli jest jedną z was…
Powinieneś ją chronić!
Jako członek gildii… Nie przegram z kimś,
Ugh…
Str15
Moje nogi…
Kiedy to-
Ty mała-
kto nie wie o takich rzeczach!
Str16-17
Łooooo!
Natsu!
Gbeh!
Str18
Aah!
[Byro i Hughes zostali…]
[Pokonani?]
Str19
Co to za wielki stwór?!
Cały natsu~
Hę? Ktoś tam leży!
Och! Jesteś cała?
To jest klucz do maszyny, która może zabić waszych przyjaciół!
O czym ty mówisz?!
To dzięki temu chcieli zderzyć lachrymę z exterią…?
*to o tym kluczu mówili…*
Bardziej niż nieskończonej magii… Chcę, żeby wszyscy szczęśliwie razem żyli!
Więc zniszczcie go…
proszę…
Więc niszcząc klucz możemy zapobiec zniszczeniu lachrymy?! To wspaniale!
Łooooł! Zostaw to mnie!
Str20
Hahaha!
Nie powinnaś oddawać czegoś tak cennego wrogom, coco!
Zabieram ten klucz do jego wysokości~
Sugarboy!
Klucz!
Nie…!
Oddaj go!
Ty gnoju…
Czekaj na mnie!!!
Gray!
[Po rozwiązaniu jednego problemu pojawił się kolejny?! Walka o „klucz” do ich życia przenosi się na nowy poziom!]
[Ciąg dalszy w rozdziale 185: „lodowy chłopak”]
Offline
Wampir xD
ok gotowe ^^
Offline
Wampir xD
dobra już poprawione ^^
Offline
No bo Taurus brzmi jak imię, a poza tym było napisane wcześniej "Otwórzcie się drzwi złotego byka!"
I chyba tłumaczymy nazwy, bo zawsze widzę "Wodnika" zamiast Aquariusa.
I tylko ty, Omo, nie tłumaczysz chyba, bo ja zawsze widzę tłumaczenia na polski : P
PS kiedy było ustalone, że nie tłumaczymy nazw? Bo może ja czegoś nie wiem, ale w moich tłumaczeniach zawsze były polskie odpowiedniki i nie przypominam sobie żeby były poprawiane... używałam szukajki i częściej wyskakują mi polskie wersje. ^^
Offline
=.= no to ja się pogubiłam >.>
W "Otwórzcie się drzwi złotego byka!" w tłumaczeniu był zwykły byk ale już do byka Lucy zwraca się Taurus >.>
i zdawało mi się, że już była jakaś dyskusja na ten temat =.=
ale jak już tłumaczyć to wszystko >.> tego nieszczęsnego Taurusa też
Offline